香茅烤豬肉夾心
레몬그라스에 재운 숯불 돼지고기를 바삭한 베트남 바게트에. 고수·홍고추·무절임을 곁들였습니다.
Lee Bánh Mì는 타이베이 스린에서 시작되었습니다. 기억 속 고향의 맛을 되살리기 위해 창업자 신옌은 베트남으로 건너가 몇 달 동안 매일 수업을 들으며 배웠고, 그 정통의 맛을 타이완으로 가져왔습니다 — 그리고 타이완 사람들의 입맛에 맞춰 너무 달지도 짜지도 않은 부드러운 버전으로 섬세하게 다듬었습니다.
겉은 바삭하고 속은 부드럽게, 빠떼와 버터, 베트남식 절임을 얹고 숯불에 구운 고기와 직접 기른 허브를 채웁니다. 베트남 커피 한 잔과 따뜻한 반미 하나 — 들어오시는 모든 손님께 건강하고 맛있으며 여유로운 시간을 남겨드리고 싶습니다.


「말이 통하지 않는 베트남에서, 아버지는 프랑스빵 하나를 낯선 굶주린 사람에게 건넸습니다. 그 따뜻한 마음이 斑咪를 열게 한 처음의 뜻이 되었습니다.」
이십여 년 전, 어머니 훙진은 베트남에서 타이완으로 시집와 스린 동네에서 익숙한 새 이주민이었습니다. 베트남 식당을 열어 고향의 맛을 더 많은 사람과 나누는 것은 그녀가 늘 마음에 품어온 바람이었습니다.
타이완에서 자란 딸 신옌은 어머니의 그 꿈을 이루기 위해 직접 반죽을 시작했습니다. 이제 모녀가 함께 가게를 꾸리고 함께 음식을 냅니다 — Lee Bánh Mì는 리씨 가문의 성을 담아 고향에 부치는 한 통의 편지입니다.

레몬그라스에 재운 숯불 돼지고기를 바삭한 베트남 바게트에. 고수·홍고추·무절임을 곁들였습니다.
겉은 바삭 속은 촉촉하게 구운 흰살생선(午仔魚). 밥·제철 채소·국·과일이 함께 나오는 알찬 세트.
베트남식 드립 커피 위에 은은한 소금 크림폼을 얹어 — 달콤 짭조름하고 여운이 깁니다.
숯불에 구운 레몬그라스 돼지고기를 쌀국수 위에. 상추·오이·땅콩과 느억맘 소스를 곁들였습니다.

斑咪는 타이베이 스린 원창로에 있으며, 스린 야시장·MRT 스린역·아동신낙원 상권과 가깝습니다. 매장 좌석을 제공하며 포장도 환영합니다. 매장 이용은 전화로 예약하실 수 있습니다. 메뉴에는 다양한 채식 선택지가 있으며, 매일 07:00–20:00에 운영합니다.
1인 1메뉴 부탁드립니다.
네, 메뉴에 열 가지가 넘는 채식(베지테리언) 옵션이 있으며, 베트남식 카레 반미, 팟퐁 두부 반미, 참기름 노루궁뎅이버섯 면선 등이 있습니다.
네, 일부 좌석에 한해 예약이 가능합니다. 매장 이용은 전화(02-2831-3419)로 미리 예약해 주세요.
네, 전화(02-2831-3419)로 포장 주문 및 픽업 예약이 가능합니다.
인근에 유료 주차장이 있습니다 (주소: 타이베이시 스린구 중정로 404호).